Prijevod u izdanju 'Lektire'

Knjiga “Ljubljena” Toni Morrison jedan je od izdavačkih pothvata godine

Marinko Krmpotić

Reuters

Reuters

Ono što potezu kostrenskog izdavača daje notu simbolike je da je knjiga objavljena u lipnju ove godine, a početkom kolovoza je stigla vijest o smrti Toni Morrison



Svakako neplanirano, ali s itekako puno simoblike, objavljivanje novog prijevoda knjige »Ljubljena« američke književnice Toni Morrison pretvorilo se u jedan od izdavačkih poteza godine.


To će svakako sretnim učiniti kostrenskog izdavača »Lektiru«, ali i svakog iskrenog ljubitelja vrhunske književnosti jer je »Ljubljena« (u originalu »Beloved«, objavljena 1987. godine), jedna od najznačajnijih knjiga američke književnosti dvadesetog stoljeća – pa i šire.


Ono što potezu kostrenskog izdavača daje notu simbolike je da je knjiga u njihovoj Biblioteci »Must Read« objavljena u lipnju ove godine, a početkom kolovoza je iz SAD-a stigla vijest o smrti Toni Morrison, jedne od ponajboljih američkih književnica.




Ono što objavljivanju ove knjige daje dodatnu vrijednost, svakako je to da je »Ljubljena« jedna od onih knjiga koju, ako iskreno volite književnost i u njoj uživate, jednostavno morate pročitati, a tek se, nažalost, sada pojavila pred hrvatskim čitateljstvom koje je s radom Morrisonove bilo upoznato kroz nekoiliko prijevoda, ali ne i prijevodom njena najboljeg i najčuvenijeg djela.


Toni Morrison:


Toni Morrison: ‘Ljubljena’



Začudna količina ljepote i boli


Začudna je količina ljepote i boli koju nudi ova istodobno divna i strašna knjiga. Divna stoga jer je teme ropstva, nasilja, rasizma, majčinstva i položaja žene u ropstvu obradila literarno tako dojmljivo da likovi i zbivanja ostaju urezani u svijest čitatelja, a strašna stoga jer na isto tako dojmljiv i uvjerljiv način opisuje istinite i potpuno neshvatljive postupke rasne i spolne mržnje koji kulminiraju strašnim zločinom ubojstva vlastitog djeteta, zločinom koji je tim strašniji jer se majka za njega odlučuje iz želje da njena djevojčica ne pati onako kako je ona patila!


Uz dodire sa snagom i monumentalnošću antičkih tragedija, priča Toni Morrison iz ovog sjajnog romana baštini i podosta dodira s djelom jednog drugog genijalnog Amerikanca, briljatnog južnjačkog pisca Williama Faulknera koji je također znao svoje romane i priče temeljiti na skandaloznim i šokantnim pojedinostima. No, kao i kod Morrisonove, ti su elementi žutila bili samo svjetlucavi i blještavi pozivi zainteresiranima koji bi, kad krenu u avanturu čitanja, bili nagrađeni vrhunskim umjetničkim književnim djelom prepunim iznimno snažnih emocija i kristalno jasnih poruka.


Glavna junakinja romana »Ljubljena« je Sethe, koja s kćeri tinejdžericom Denver sama živi u velikoj kući na cesti Bluestone na granici Ohija i Kentuckyja. Nedavno im je umrla baka Baby Suggs, majka Sethinog supruga Hallea u čijoj kući žive i u koju su došli pobjegavši iz Kentuckyja preko rijeke Ohio u istoimenu državu, prvu slobodnu državu koja se »naslanja« na robovlasničke države američkog juga.


Godina je 1873., a Sethe i mala Denver žive same i izolirane od svih, pa i crnaca koji žive na tom području. Povod njihovoj odbačenosti je činjenica da je pred nekoliko godina Sethe, u trenutku kad su preko rijeke Ohio, prema njenoj kući krenuli njeni bivši robovlasnici, odvela dvogodišnju curicu i njeno dvoje starije braće u štagalj. Tamo je na oštricu cirkularne pile prerezala grlo svojoj djevojčici, a željela je ubiti i dječake, ali su je spriječili ostali crnci. Taj užasni čin Sethe je počinila jer nije željela da njena djevojčica preživi pakao ropstva koje je ona prošla.


Elementi mistike


Da bi prošlost možda mogla biti barem malo stavljena u stranu, pokazuje dolazak Paula D., muškarca koji je odrastao sa Seth u Kentuckyju i koji dolazi u njenu kuću punih 18 godina nakon što su se posljednji put vidjeli.


Paul D. ne zna što je Sethe učinila, a budući da mu se i ranije jako sviđala, među njima plane ljubav i sve izgleda lijepo sve dok se ne pojavi misteriozna i lijepa dvadesetogodišnja crnačka djevojka koja ne zna ni tko je, ni odakle je došla, ali se pojavila na trijemu Sethine kuće. Sethe je ubrzo nazove Beloved (isto je ime isklesano na nadgrobnom spomeniku njene dvogodišnje ubijene kćeri), a čitatelj uskoro shvaća kako je djevojka svojevrsna inkarnacija, glasnik mrtve djevojčice i služit će svim likovima, posebno Sethe, za katarzu.


Uvođenjem misteriozne djevojke/duha u radnju, autorica okvire svog romana usmjerava i ka magijskom realizmu, mada bi možda bilo bolje taj postupak vezati uz činjenicu da je svijet mrtvih, magije i čarolije kod američkih crnaca u 19. stoljeću bio još iznimno jak pa za njih zbivanja vezana uz duhove i bića s nekog drugog svijeta i nisu nešto nerealno i nemoguće. Taj otklon od realnosti i elementi mistike uključeni su u priču sa željom da se još izrazitije istakne temeljna poruka koju Morrisonova čitatelju nudi.


Neshvatljivo teška sudbina crnačke žene, svedene najčešće na zaista životinjsku ulogu, briljantno je opisana kroz život triju ženskih likova – Babby Suggs, Sethe i tinejdžerice Denver koja nastavlja tu liniju te svojom snagom, srčanošću i odlučnošću jamči opstanak žena i crnaca u robovlasničkom društvu SAD-a 19. stoljeća. Dodajmo i da je lik Sethe autorica izgradila na stvarnom liku Margaret Garner, mlade majke koja je nakon bijega iz ropstva 1856. bila uhićena zato što je ubila jedno svoje dijete i pokušala ubiti ostalu djecu.