Stilus
Za debi romanom ove mlade američke književnice indijskog podrijetla vlada ogroman interes - knjiga je prevedena ili se prevodi na 35 jezika. Menon je stvorila lijepu i emocijama bogatu cjelinu
Hoću knjigu u Kaptol Centru ugostit će u utorak, 16. lipnja u 18 sati, Taru Menon, autoricu romana »Pod morem«, jedan od najiščekivanijih književnih prvijenaca godine. Razgovor s autoricom moderirat će Antonia Ćosić. Američka književnica Tara Menon sudjelovat će u predstavljanju romana »Pod morem« (»Under Water«), koji je zahvaljući zagrebačkom izdavaču Stilus i u prijevodu Dražena Čulića ekspresno preveden na hrvatski i domaći ga čitatelji mogu upoznati gotovo pa istodobno kad i čitatelji s engleskog govornog područja.
Prijateljstvo i priroda
Taj za hrvatske prilike relativno rijedak dodir sa svjetskim aktualnim književnim zbivanjima za svaku je pohvalu, a očigledno je posljedica činjenice da za debi romanom ove mlade američke književnice indijskog podrijetla vlada ogroman interes – knjiga je prevedena ili se prevodi na impresivnih 35 jezika.
Definitivno, mlada profesorica engleskog jezika s Harvarda je uspjela.
Zašto je to tako jasno postaje i prije no što dovršite čitati ovaj roman od 182 stranice. Naime, Menon je stvorila vrlo lijepu i emocijama iznimno bogatu cjelinu koja obrađuje dvije teme koje su u ovom suvremenom košmarnom svijetu sve ugroženije – iskreno prijateljstvo i prirodu. Priča je jednostavna i vrlo bolna. Marissa ima samo šest godina kad joj u prometnoj nesreći pogine majka. Bolom shrvani otac, inače ugledni morski biolog, prihvaća poziv zajedničke prijateljice Rosie i seli s kćeri na tajlandski otok u Andamanskom moru. Tu će on, u društvu s ostalim znastvenicima zaljubljenim u istraživanje mora, naći utjehu, a Marissa će praktično prvog dana upoznati vršnjakinju Arielle s kojom će u tom božanstvenom kutku prirode odrastati i živjeti punim plućima uživajući bezgranično u ljepotama oceana i raskošnom podvodnom svijetu u kojeg male prijateljice doslovce uranjaju punog srca i otvorene duše. No, kako svaka lijepa priča ima svoj kraj, tako će i njihov presretan život i veliko prijateljstvo biti prekinuto nakon desetak godina zajedništva. Bit će to krajem 2004. godine kad će taj dio svijeta pogoditi razorni cunami, a jedna od tisuća žrtava bit će i Arielle.
Osam godina kasnije Marissa živi sama u New Yorku i radi, zarađujući vrlo dobro, kao prva pomoćnica urednika uspješnog časopisa za bogataše turiste. No, prošlosti i patnje za voljenom prijateljicom nikad se nije riješila, a kad koncem listopada te 2012. godine New York bude izložen prijetnji jedne razorne oluje, Marissa se, povezujući tu oluju s pred osam godina doživljenim cunamijen, intenzivnije sjećanjima vraća u prošlost oživljavajući divne dane djetinjstva, ali i tragediju i bol koju je doživjela zbog smrti najbolje prijateljice. Tako ćemo, prateći čas zbivanja u prošlosti, čas ona u sadašnjosti, shvaćati kakav je bio i kakav je sada njezin život, što joj je značila i znači Arielle, zašto živi sama, koliko i zašto beskrajno voli prirodu…
Ljubav prema moru
»Pod morem« je nedvojbeno roman o velikom ženskom prijateljstvu, i to onom koje ne uključuje seksualnu privlačnost. Predivna je scena upoznavanja dviju šestogodišnjakinja. Naime, kad na Ariellino pitanje dolazi li tvoja mama, Marissa odgovori kako je nema jer je umrla, Arielle izgovara najljepšu moguću rečenicu u tom trenutku. Kaže: »Možemo podijeliti moju!« Naravno, njezina majka (divan sporedni lik) to prihvaća i djevojčice od tog trenutka žive u svojevrsnoj bajci prepunoj igre, ljubavi, prijateljstva i nadasve očaravajućeg kristalnog plavetnila tog dijela oceana u kojem njih dvije najviše uživaju promatrajući prekrasne i velike raže (mante) koje nauče raspoznavati, čak im dodjeljuju i imena. Upravo zahvaljujući tome prvijenac Tare Menon čak je i više od romana o prijateljstvu, roman o prirodi. Jer, te dvije curice, kasnije lijepe djevojke, vezala je i ljubav prema moru i prema prirodi općenito.
Vidi se to ne samo iz divnih opisa prirode tog dijela Tajlanda, već i u činjenici da nam Marissa, pripovijedajući svoju i sadašnjost i prošlost, često digresijama govori o raznim životinjama, biljkama i svemu ostalom što čini prirodu koju je ona upoznala i zauvijek zavoljela. Štoviše, Marissa će, iako u New Yorku ostvaruje sve što joj je za život potrebno, na završnim stranicama romana krenuti i doći na svoj čarobni otok u Andamanskom moru, sresti se s ocem i Rosie te odmah nakon što se raspakira otići na plažu koju su voljele ona i Arielle, prošetati do grebena, skočiti u more i zaroniti te vrlo brzo nakon toga ugledati tri velike raže mante, Lizzy, Lilly i Anu K, kako su ih ona i Arielle imenovale. »Tijelo okrenem vodoravno, licem prema površini. Mante mi prilaze tako blizu da ih mogu pogledati u oči. Smjenjuju se kružeći nada mnom. Ostajem uz njih dokle god mogu zadržati dah«, završna je rečenica ovog divnog, bolnog i nježnog romana.
Tri cjeline
Tara Menon roman je podijelila u tri cjeline. Prve dvije nose naziv Nedjelja i Ponedjeljak, a kroz njih struje sjećanja na prošlost koja se izmjenjuje sa sadašnjošu u velegradu koji je pred udarom orkana. Naziv treće, ujedno i najkraće cjeline je Kod kuće i ta cjelina nudi samo epizodu njezinog povratka na otok i, nadamo se, ostanka u tom rajskom okružju. Kvalitetnom izmjenom radnje i prošlosti sa zbivanjima iz sadašnjosti Menon ne samo da uspijeva ostvariti visoku razinu neizvjesnosti, već i vrlo uspješno gradi kontrast između ljepote čiste prirode i kaotičnog života u višemilijunskom New Yorku. Vrlo je dobra autorica i u opisu razorne snage tsunamija, ali je zanimljivo da ni u jednom trenutku za smrt svoje najbolje prijateljice ne krivi prirodu. Jer, pokazuje kroz nekoliko scena, životinje na tom otoku predosjetile su dolazak smrtonosnog ogromnog vala i pobjegle. Ljudi, koji su se previše udaljili od prirode, pojma nisu imali što se zbiva i ostali su. I zbog toga je, između ostalog, roman »Pod morem« svojevrsna oda prirodi, ujedno i poziv na nužnost njezinog očuvanja. Ili, kako je to lijepo napisano u promotivnom materijalu koji prati ovu knjigu koja je »elegična, krasno napisana priča o gubitku i ženskom prijateljstvu, ali i hommage i ljubavno pismo našim umirućim oceanima i šumama.«
O autorici
Tara K. Menon docentica je na Odsjeku za engleski jezik na Sveučilištu Harvard. Diplomirala je engleski jezik na Sveučilištu Columbia, a magistrirala filozofiju i doktorirala engleski jezik na Sveučilištu New York. Rođena je u Indiji, odrasla u Singapuru, deset godina provela u New Yorku, a sada živi u Somervilleu, Massachusetts. Njezin debitantski roman »Pod morem« izazvao je golem interes diljem svijeta. Prva znanstvena monografija Tare Menon »Speaking Parts: Conversation, Character, and Social Worlds« također izlazi 2026. u izdanju Princeton University Press. Eseji i recenzije objavljivani su joj u publikacijama poput The New York Times Book Review, The Nation, The Los Angeles Review of Books, The Sewanee Review, The Point, Bookforum, The Paris Review i Public Books.