Reakcija

“Nastavak srpske jezične i kulturne agresije na Hrvatsku”: Oštar istup Matice i HAZU-a

Hina

Arhiva NL

Arhiva NL

U većem dijelu teksta nove Deklaracije "Granice srpske književnosti" ne nalazimo ništa što bismo mogli pozdraviti, ističu HAZU i Matica te upozoravaju na pogrešnu tvrdnju u Deklaraciji o pripadnosti dubrovačke srpskoj književnosti



Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti i Matica hrvatska zajedničkom su izjavom reagirale na novu Deklaraciju “Granice srpske književnosti” ističući da se u toj deklaraciji naslućuje imperijalistička podloga za širenje stvarnih granica srpske države jednoga dana u budućnosti.


U izjavi “Nastavak srpske jezične i kulturne agresije na Hrvatsku, hrvatski jezik i književnost” Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU) i Matica hrvatska napominju kako se i u prijašnjim deklaracijama ne propituju samo dokle sežu granice srpskoga jezika i književnosti nego se naslućuje širenje granica srpske države te ocjenjuju da se u novoj Deklaraciji sluti širenje onoga što je novija srpska politika imenovala “srpskim svetom”, a što je očito inspirirano “ruskim svijetom” čije širenje proteklih mjeseci nema lingvistički nego ratni predznak.


Matica i HAZU u izjavi osuđuju navode iz te Deklaracije, koju su potpisale sve katedre za srpski jezik i književnost u Srbiji, Republici Srpskoj i Crnoj Gori, svi pedagoški fakulteti, Matica srpska, Odbor za standardizaciju srpskog jezika, Zavod za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja, Institut za jezik i Institut za književnost.




Dvije hrvatske kulturne ustanove podsjećaju kako je u Tršiću, rodnom mjestu Vuka Stefanovića Karadžića, 24. i 25. lipnja 2023. održana 4. interkatedarska srbistička konferencija, koja je 29. lipnja iznjedrila deklaraciju pod “Granice srpske književnosti”.


HAZU i Matica hrvatska napominju kako je hrvatskoj javnosti još u svježem sjećanju prošlogodišnja srbistička konferencija “Granice srpskog jezika”, na kojoj se pošlo na znanstveno neutemeljen način od teze Vuka Stefanovića Karadžića o štokavskom narječju kao isključivo srpskom, premda štokavski govore i Hrvati i Bošnjaci i Crnogorci. Tada nisu, naglašavaju hrvatske ustanove, propustili stariju dubrovačku književnost pripisati sebi.


U novoj Deklaraciji, govoreći o granicama srpske književnosti, opet se poseže za dubrovačkom književnošću, s time da to sada čine na tankoćutniji način uvodeći termin “dvostruka pripadnost”, dodaju HAZU i Matica.


U većem dijelu teksta nove Deklaracije ne nalazimo ništa što bismo mogli pozdraviti, ističu HAZU i Matica te upozoravaju na pogrešnu tvrdnju u Deklaraciji o pripadnosti dubrovačke srpskoj književnosti.


Kao trivijalnost navode i mogućnost da se granice srpske književnosti mogu mijenjati onako kako to odgovara autorima Deklaracije i njihovoj predodžbi o identitetu srpske književnosti i srpske nacije.


Matica i HAZU ipak pozdravljaju navod da “srpska književnost nema pretenzija na književnosti zajednica koje su Srbima bliske jezikom i dijelom narodnih tradicija, ali koje sebe ne određuju kao srpske.


“Nadamo se da će srpski lingvisti od digniteta odustati od neznanstvenoga krivotvorenja jezične i književne prošlosti”, poručuju Matica hrvatska i HAZU u izjavi koju su u četvrtak dostavili Hini.