
Talijanski izvođači kombiniraju elemente pučke komedije, karnevala i putujućih zabavljača / Foto HNK Ivan Zajc
Autori Dario Fo i Franca Rame na farsičan način propituju teme vlasti i vladanja, naroda, sudstva, ratovanja, pobune i sudbine onih koji podižu revolucije u težnji za boljim društvom. »Priča o Qu« pritom je zaogrnuta u karnevaleskno ruho i zbiva se u ozračju putujućih zabavljača – akrobata, žonglera i pripovjedača
U okviru Riječkih ljetnih noći gostovala je talijanska predstava »Storia di Qu/Priča o Qu«, koja je izvedena u ambijentu Arheološkog parka Principij u riječkom Starom gradu. Inspirirani pričom kineskog pisca Lua Xuna, tekst su napisali nobelovac Dario Fo i Franca Rame. Riječ je o velikoj koprodukciji Civica Scuola di Teatro Paolo Grassi, Scuola di Scenografia dell’Accademia di Belle Arti di Brera, Accademia dell’Arte di Arezzo, Civica Scuola di Musica Claudio Abbado, Civica Scuola di Cinema i Laboratorio di Circo Quattrox 4, a redatelj je Massimo Navone.
Dario Fo i Franca Rame napisali su tekst koji se temelji na priči slavnog kineskog pjesnika, pisca i filozofa Lua Xuna (1881-1936), poznatog i po doprinosu jednostavnijem, modernom kineskom jeziku. Radi se o avanturama lika Qu, legendarnog kineskog autsajdera, izopćenika, prototipa lude, prepoznatljivog u mnogim kulturama, neka vrsta Harlekina za kojeg autori kažu da je izvanredan primjer intelektualca koji se daje na raspolaganje ljudima kako bi promijenio svijet.
Oslonac na tradiciju
Radnja ove tragikomedije smještena je u imaginarnu Kinu, gdje se zatekao glavni protagonist koji podsjeća na Harlekina iz commedije dell’arte. Režija Massima Navonea oslanja se na elemente commedije dell’arte, za koju su karakteristični glumci koji su igrajući tipizirane likove improvizirali dijaloge na sceni i na taj način nasmijavali publiku. Neki od tih likova bili su pod maskom, neki govorili naglašenim dijalektima tako da se dalo prepoznati odakle su, a neki stranim jezicima.
U svojem tekstu Dario Fo i Franca Rame na farsičan način propituju teme vlasti i vladanja, naroda, sudstva, ratovanja, pobune i sudbine onih koji podižu revolucije u težnji za boljim društvom, kao i ideju savršenog – utopističkog društva i komunizma. »Priča o Qu« pritom je zaogrnuta u karnevaleskno ruho, odnosno zbiva se u ozračju putujućih zabavljača – akrobata, žonglera i pripovjedača – koji su nekad zabavljali publiku po sajmovima i tržnicama za vrijeme karnevala. Po uzoru na commediju dell’arte, u Harlekinove avanture upletena je i ljubavna priča.
Glumci, akrobati, glazbenici
Predstavu »Priča o Qu« izveli su glumci, akrobati, plesači i glazbenici Michele Bottini, Lorenzo Covello, Luca D’Addino, Laura Dondi, Veronica Franzosi, Marta Lunetta, Caterina Marzorati, Giuseppe Palasciano, Nazzareno Patruno, Elisabetta Rollo, Giulia Bertasi, Roberto Di Bitonto, Francesco Marchetti i Edoardo Ponzi. Scenografiju i kostimografiju osmislila je Scuola di Scenografia dell’Accademia di Belle Arti di Brera, scenski pokret potpisuje Davide Montagna, a svjetlo Paolo Latini.
Dario Fo, talijanski glumac, dramski pisac, komičar, pjevač, redatelj, scenograf, slikar i politički aktivist, dobitnik je Nobelove nagrade za književnost 1997. godine. Njegove su drame prevedene na 30-ak jezika i igrane diljem svijeta te je najizvođeniji suvremeni talijanski dramatičar.