
»Schmarrn« je opisan kao začudna knjiga, koju se može promatrati i kao roman
povezane vijesti
ZAGREB – Nakon promocije u Rijeci knjiga riječke književnice Laure Marchig pod naslovom »Schmarrn« predstavljena je i u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića u Zagrebu u organizaciji Hrvatskog P. E. N. centra. Riječ je o dvojezičnoj, talijansko-hrvatskoj »obiteljskoj kuharici« objavljenoj u izdanju Umjetničke organizacije Fedra art projekt iz Rijeke uz popratno pismo Loredane Bogliun s autoričim odgovorom, te uz recenziju Corinne Gerbaz Giuliano i osvrtom Milana Rakovca. Ovim povodom prikazano je i nekoliko ulomaka iz filma »Glazba spaja/Moj svijet na tanjuru«, koji je usko povezan s ovom knjigom.
O knjizi su nadahnuto govorile dr. sc. Sanja Roić i književnica Darija Žilić, dok je uvodnu riječ održao predsjednik Hrvatskog P. E. N. centra Tomica Bajsić.
Sanja Roić je istaknula da sad talijanska manjina, ali i hrvatska književnost – kojoj to nedostaje – imaju svoju književnu kuharicu. Na zagrebačkoj promociji bio je i direktor Talijanskog instituta za kulturu Gian Luca Borghese.
»Schmarrn« je opisan kao začudna knjiga, koju se može promatrati i kao roman, ali i kao poeziju granice ili kulturalnih dodira, pisana na talijanskom, fijumanskom i prevedena na hrvatski jezik (autorica prijevoda je Lorena Monica Kmet). Knjiga se nadaje u različitim konceptualnim slojevima, na različitim idiomima. Ona je i dnevnik i dijalog, osobni i javni, jednog zajedništva. Ujedno je i kuharica, jer je i sam schmarrn začudno jelo koje nastaje kada palačinka ne uspije. No kroz tu kuharicu priča se o jednoj obiteljskoj povijesti, koja je ujedno i kolektivna.
Knjiga je objavljena uz financijsku potporu Odjela za kulturu Grada Rijeke te uz potporu Vijeća talijanske nacionalne manjine za Grad Rijeku i Zajednice Talijana Rijeka, i u suradnji s Udrugom Slobodna Država Rijeka i Hrvatskim P. E. N. centrom.