'Godina u kojoj je Bela Lang upoznala sreću'

Jana Kršković Baždarić predstavila prvi roman: Knjiga koja poziva na promjenu života

Paulina Plazonić

Jana Krišković Baždarić / Foto VEDRAN KARUZA

Jana Krišković Baždarić / Foto VEDRAN KARUZA

Predstavljena je knjiga »Godina u kojoj je Bela Lang upoznala sreću«, koju je objavila Naklada Fragment. Glavna junakinja romana je 35-godišnja novinarka lokalnih novina koja želi više od života, ali je okružena ljudima koji su prihvatili »kalup« života



RIJEKA – U Sveučilišnoj knjižnici održana je promocija prvog romana riječke autorice Jane Krišković Baždarić pod naslovom »Godina u kojoj je Bela Lang upoznala sreću«. Autorica živi i radi u Rijeci, i to upravo u spomenutoj knjižnici već 12 godina. Gosti na promociji bili su izdavači Bartul Vlahović i Sonja Šumić, osnivači mlade nakladničke kuće »Fragment«, koji su podijelili nešto o njihovom putu dosad i tome kako je danas izdavati isključivo hrvatske autore. Razgovor je moderirala Ivana Krtinić.



Krtinić: Tko je Bela?
Krišković Baždarić: Ona je 35-godišnja novinarka lokalnih novina koja želi više od života, ali je okružena ljudima koji su prihvatili »kalup« života. Jedno jutro dolazi joj e-poruka od urednika jednog časopisa iz New Yorka gdje joj nude da bude kolumnistica. Kada prihvati taj poziv, njezin cijeli život se mijenja… Ova knjiga je zapravo poziv na promjenu i izlaz iz naših »malih dvorišta«.


Snimio Vedran KARUZA

Snimio Vedran KARUZA


 


New York kao lokacija




Krtinić: Zašto baš New York kao lokacija?
Krišković Baždarić: Ja pamtim kako sam se osjećala na nekom mjestu, pamtim sve detalje. Kada putujemo slobodniji smo i opušteniji nego u svakodnevnom životu. Godine 2000. bila sam sa suprugom u New Yorku – taj grad je vrlo nemilosrdan, zato je bilo logično smjestiti tamo radnju. To je mjesto koje puno nudi, ali može puno i uzeti.


Krtinić: Koliko je »vas« u glavnoj junakinji?
Krišković Baždarić: Mislim da nije dobro da je autor previše u liku. Što se tiče Bele, ja sam utkana u njene misli, ali ona ima svoje vlastito iskustvo. Zanimljivo je tako promatrati kako vaš lik živi neki »svoj« život kada ga stvorite.


Krtinić: Imate li možda neki ritual pisanja?
Krišković Baždarić: Pisanje mi inače izgleda jako neuredno, bez imalo discipline. Dok sam pisala ovu knjigu, oba roditelja su mi bila bolesna i morala sam brinuti za svoje malo dijete i uopće mi nije jasno kada sam sve to stigla, ali kad te nešto »goni« iznutra, ti popuniš te »rupe« u danu. Sad trenutno imam zdjelu s papirima gdje stavljam sve što napišem.


Snimio Vedran KARUZA

Snimio Vedran KARUZA


 


Književni uzori


Krtinić: Imate li neke književne uzore?
Krišković Baždarić: Nemam uzore, ali imam autore koje volim čitati. Orhan Pamuk i »Muzej nevinosti« su mi na prvom mjestu. Inače, volim romane gdje su junakinje neprilagođene. Također me oduševio »Strah od kupine« Danijele Crljen.


Krtinić: Prije knjige ste pisali i blogove. Jesu li oni bili »priprema« za pisanje knjige?
Krišković Baždarić: Pa nisu, blog je krenuo spontano da ja sama sebi odgovorim na neka pitanja koja su me zanimala.


Krtinić: Koji je ovo žanr?
Krišković Baždarić: Teško je odrediti žanrovski. To je priča u kojoj glavna junakinja traži svoj put, a sve ostalo u njenom životu tada sjeda na svoje mjesto. Ima elemente self-helpa, ali i ljubavnu priču.


Snimio Vedran KARUZA

Snimio Vedran KARUZA