Izuzetan trenutak

Elis Lovrić u Kanadi predstavila inovativni koncertni format: labinjonska cakavica bez jezičnih barijera

Katarina Bošnjak

Elis Lovrić i Danijela Kos, Foto: Promo

Elis Lovrić i Danijela Kos, Foto: Promo

Posjetitelji su tijekom koncerta mogli pratiti prijevode pjesama na velikom ekranu



Istarska kantautorica Elis Lovrić održala je u kanadskom gradu Mississauga koncert koji je pokazao kako i mali lokalni jezici mogu pronaći put do međunarodne publike.


Tijekom nastupa predstavila je inovativni format InConcert Lyrics, koji publici omogućuje praćenje originalnih stihova i njihovih prijevoda u stvarnom vremenu. Zahvaljujući toj tehnologiji, razvijenoj u okviru europskog projekta Belem u suradnji s partnerima poput LyricFind, posjetitelji su tijekom koncerta mogli pratiti prijevode pjesama na velikom ekranu i mobilnim uređajima.


Na taj je način labinjonska cakavica, dijalekt kojim govori oko deset tisuća ljudi, postala razumljiva i publici koja ga ne poznaje. “Znam da glazba nadilazi sve jezike, ali kad mi je publika nakon koncerta prilazila i govorila koliko su ih tekstovi dirnuli, shvatila sam da je ovo bio izuzetan trenutak nakon kojeg moj labinjonski više nema barijere”, izjavila je Lovrić nakon koncerta.




Posebno ju je, kaže, dirnula reakcija publike koja je na koncertima zajednički pjevala stihove “Je ča je, ča je bilo, bilo je”, čime se “labinska beseda”, nakon Brazila i Japana, mogla čuti i u Kanadi. Projekt InConcert Lyrics predstavlja važan iskorak u promociji glazbe na manjinskim i lokalnim jezicima. Glazbenicima omogućuje da zadrže autentičnost izvornog jezika, a istovremeno uspostave snažniju povezanost s međunarodnom publikom.


Kanadska turneja obuhvatila je nastupe u Montrealu, Ottawi i Mississaugi, a Lovrić je tom prilikom predstavila i svoj novi dvostruki vinil »Moja Merika«, čije se hrvatsko izdanje očekuje za dva tjedna. Na koncertima ju je pratila violončelistica Danijela Kos, čiji su nastupi dodatno naglasili scensku i glumačku dimenziju autoričina izvođenja.


Koncertni program uključivao je i priče kojima Lovrić povezuje vlastite skladbe izvedene na hrvatskom, francuskom, engleskom, japanskom i labinjonskom jeziku. Turneju je organizirala AMCA Toronto pod vodstvom predsjednika Zvonimira Poljaka, uz potporu Središnjeg državnog ureda za Hrvate izvan Republike Hrvatske, Ministarstva kulture i medija Republike Hrvatske, Istarske županije i Labina.