Snimanje emisije HRT-a

Lijepom našom u Bakru: Da su još tri dvorane, sigurno bi bile pune

Sanja Gašpert

Branko Uvodić, gradonačelnik Tomislav Klarić, Gradska straža Bakar i Kukuljanski zvončari / Foto M. ANIČIĆ

Branko Uvodić, gradonačelnik Tomislav Klarić, Gradska straža Bakar i Kukuljanski zvončari / Foto M. ANIČIĆ

Koliki je interes vladao za sudjelovanjem u emisiji, pokazuje i podatak da je svih 550 karata prodano u nepunih sat vremena, a velik broj gledatelja zadovoljio se i stajaćim mjestima 



BAKAR Javno snimanje emisije Hrvatske radio televizije, Lijepom našom, poznate kao glazbeno putovanje hrvatskim županijama, koja uz nastupe brojnih kulturno-umjetničkih društava i pjevača gledatelje upoznaje sa starim zanatima i tradicijom određenog kraja, održano je sinoć u prepunoj sportskoj dvorani Pomorske škole u Bakru. Koliki je interes vladao za sudjelovanjem u emisiji, pokazuje i podatak da je svih 550 karata prodano u nepunih sat vremena, veliki broj gledatelja zadovoljio se i stajaćim mjestima, a dio njih ostao je i ispred dvorane u nadi da će tijekom emisije imati prigode barem nekoliko minuta biti dijelom programa. Za one koji nisu bili te sreće na vrijeme nabaviti karte, utješna vijest glasi da će emisija biti prikazana na HRT-u u dva termina u trajanju od po sedamdeset minuta – 23. i 30. siječnja.


Foto Marin ANIČIĆ


Foto Marin ANIČIĆ



– Pozdravljamo vas u Bakru, jednom od najstarijih gradova na sjevernom Jadranu s dugom i bogatom poviješću. Prvi spomen sadašnjeg grada datira iz daleke 1288. godine, kada su Hreljin i Bakar postali potpisnici poznatog Vinodolskog zakonika. Carica Marija Terezija dodijelila mu je status slobodnog kraljevskog grada 1779. godine, a jedna od zanimljivosti je i ta da je 1804. godine Bakar bio najveći grad u Hrvatskoj. Bakar se posebno ponosi svojom pomorskom tradicijom i u njemu radi prva pomorska škola, kazao je voditelj emisije Branko Uvodić.


Zapjevao i Klarić 




Bakarski gradonačelnik Tomislav Klarić, koji se i sam popeo na pozornicu te zapjevao s klapom Škrljevo, kazao je kako je zaista čast biti domaćin manifestaciji koja punih dvadeset godina promiče tradicijske i kulturne vrijednosti domaćeg kraja.


– Za potrebe emisije snimljeni su kadrovi industrijske zone na Kukuljanovu, dijelovi bakarskih naselja, kao i bakarski prezidi. Lijepom našom najgledanija je TV emisija, gledana je i u dijaspori i ovo javno snimanje u Bakru zasigurno je velika promidžba našeg bakarskog kraja, njegovih ljudi i običaja. Ovom prigodom posebne bih pozdrave uputio svim našim ljudima koji žive i rade diljem svijeta. Ovdje su vaši korijeni, vratite se, čekamo vas, kazao je Klarić.



Brojni izvođači 


U sinoćnjem trosatnom snimanju emisije sudjelovali su brojni domaći izvođači, kulturno-umjetnička društva, tamburaški i folklorni sastavi, klape i vokalne skupine – Folklorni ansambl Zora iz Opatije, Antonela Malis i Neno Pavinčić, KUD Ilija Dorčić iz Novog Vinodolskog, KUD Poljica iz Krka, ženska klapa Hreljin, klapa Škrljevo, Pučki pivači iz Novog Vinodolskog, ženska klapa Luka, Mirjana Bobuš i Pape, tamburaši KUD-a Žažara sa Zlobina, Alen Polić & Kaljinke, Katja Budimčić, Mia Negovetić, klapa Kamik iz Kostrene, TS Za Vas, Fijaker, Aledory, Lucija Rajnović, Mladen Dorić i Vedran Mlakar, Tajana Lončarić, Joso Butorac, Duško Jeličić & Bonaca, Koktelsi, Gazde, Mateo Resman, Mario Battifiaca, Đani Maršan.



Bakarska naselja u emisiji su predstavljena izvedbama Kukuljanskih zvončara (Kukuljanovo), klape Škrljevo (Škrljevo), Krasičarskih maškara (Krasica), ženske klape Hreljin (Hreljin), Lucije Rajnović i Težaka i težakinja s Praputnjaka (Praputnjak), Alena Polića i tamburaša KUD-a Žažara (Zlobin), koji su predstavili novu pjesmu o Zlobinu, »Moj Zlobin«, kao i Gradske straže Bakar i bakarskih žena odjevenih u autohtonu bakarsku narodnu nošnju (Bakar). Također, predstavili su se i učenici Pomorske škole Bakar, koji su prikazali načine vezivanja pomorskih čvorova i konopa. Posebnost emisije bila je i prigodno ukrašena pozornica s velikom maketom broda brodomaketara Lucijana Kebera i topom Gradske straže Bakar.


Odlična večer 


Uz mnogobrojne Bakrane, goste, čelnike jedinica lokalne samouprave iz okolice, snimanju emisije nazočio je i Drago Prahin, gradonačelnik Svete Nedelje, s kojim je Grad Bakar pobratimljen.Dragica Apelt u Bakar je stigla s prijateljicama iz Njivica.


– Prijateljice su mi sinoć javile da je snimanje emisije u Bakru. Znale su da ću biti oduševljena, jer sam doslovno obožavatelj ove emisije. Problem je bio doći do ulaznica, ali snašle smo se. Ovdje je odlično, sve je lijepo pripremljeno i očekujem odličnu večer.


Žarko Žeželić Prdela stigao je u Bakar ovoga puta kao gledatelj, a imao je tu čast da za vrijeme snimanja emisije Lijepom našom u Čavlima bude sudionikom programa.


– Večeras sam došao dati podršku svojoj kćeri Ani Grubišić, koja nastupa u programu sa ženskom klapom Hreljin. Ovo je odlična emisija, vidite i po reakcijama publike. Jedino je šteta da je malo mjesta. Da su još dvije, tri dvorane, bile bi sigurno pune.


 Dupkom puna dvorana Pomorske škole Bakar Folklorni ansambl Zora iz Opatije Antonela Malis i Neno Pavinčić Dragica Apelt Žarko Žeželić Prdela