Širi lički duh svijetom

Zera: Ova suvenirnica iz Gospića šalje pakete svojih proizvoda na sve kontinente

Marin Smolčić

»Brizove metle« za Rijeku

»Brizove metle« za Rijeku

Neki lički potomci slabo govore naš jezik, ali žele imati ličku kapu, torbe, majice i torbe s našim natpisima u ličkom žargonu, suvenire, dijelove narodne nošnje..., kaže Antonija Milković



 


GOSPIĆ – U studenom prošle godine objavili smo tekst o otvaranju prve cjelovite suvenirnice u Lici. Zanimlo nas je kako se razvijala ova pozitivna priča i je li se medijska eksponiranost uopće odrazila na poslovanje suvenirnice »Zera« iz Gospića. Ako je suditi po učestalim telefonskim pozivima na fiksni i mobilni telefon vlasnice Antonije Milković, njezino »Zera«, ili po lički malo, postalo je dosta, puno, mnogo.


U suvenirnici smo danas pronašli mnoštvo uporabnih predmeta, suvenira, odjeće, obuće, ekodelicija i svega onoga što vjerno oslikava staru Liku. Većina ponuđenih artikala nosi laskavu titulu za kvalitetu Lika Quality. Prema riječima Antonije Milković, njezino »Zera« preraslo je granice Hrvatske i Europe.


Reklame i u avionima



 


– Novost je što nas je u svoje reklamne materijale uvrstio Croatia Airlines. U prvim kontaktima smo isticali kako nemamo sredstava za takvu reklamu, ali nam je odmah pojašnjeno kako njih zanima originalnost, uz poruku »vi ste toliko dobra etnopriča da morate biti u našem proljetnom izdanju«, pohvalila se Antonija.

Nebo je granica


– Nedavno sam imala najavljene dvije grupe Hrvata iz SAD-a. To su bili mahom mlađi ljudi, četvrta generacija američkih Ličana. Zanimali su se za svoje korijene, pomalo se čudili mnogim izrazima istaknutim na našim torbama i majicama, pitali se kako se koriste neki predmeti, kupuje li itko starinske brezove metle, coklje i mnoštvo originalnih uporabnih predmeta. Trenutno imam artikle više od 40 proizvođača iz cijele Like. Upravo ovih dana idem u nabavku novih suvenira. Nedavno sam bila na The Coklje Festu u Otočcu i ondje vidjela mnoštvo originalnih suvenira koje moram imati u »Zeri«. Inače redovno posjećujem sve etnomanifestacije koje se održavaju u Lici gdje se uvijek mogu naći suveniri i uporabni predmeti stare Like. Tako sam na The Coklje Festu, između ostaloga, našla i staklene boce »obučene« u ličku narodnu nošnju. Originalan i vrlo simpatičan suvenir za koji je u Otočcu vladalo veliko zanimanje posjetitelja, govori Antonija.


Dodaje kako je bila jedna od osnivača priče Klastera Lika Destination, a onda je na incijativu Tomislava Kovačevića nastala i oznaka za vrhunsku kvalitetu Lika Quality. Pitamo u kojoj su mjeri za nešto više od pola godine postojanja suvenirnice »Zera« ljudi prepoznali vrijednosti koje se ovdje nalaze.


– Znali smo da će ovakav specijalizirani dućan privući pažnju kupaca, ali da će ubrzo postati toliko popularan – to nismo niti sanjali. Kao da nam je nebo granica! Svako malo šaljemo poklon-pakete na druge kontinente. Sjetimo se stare izreke: »Lika se raseli i cijeli svijet naseli«. Ti poklon-paketi najviše putuju na obje Amerike i Australiju jer Ličana ima posvuda. Neki lički potomci slabo govore naš jezik, ali žele imati ličku kapu, torbe, majice i torbe s našim natpisima u ličkom žargonu, suvenire, dijelove narodne nošnje… Podsjetnik na stari zavičaj. Jedino što ne možemo paketima slati jesu prehrambeni artikli i rakije. Ali zato na području Hrvatske šaljemo mnoštvo rakija, medova, sireva i pekmeza. Mnogi pozivi kreću s onim prepoznatljivim podacima: »Joj, znate, moja baka je iz Like pa joj za rođendan složite poklon-paket kako bismo svi osjetili dašak Like«! Nostalgija je u našem poslu vrlo važna i svakako prisutna kod naših kupaca, ističe Antonija.


»Brizove metle« za Rijeku

 


Na naš prvi objavljeni tekst o postojanju specijalizirane ličke suvenirnice, »Zera« je bila doslovno zatrpana pozivima s područja Rijeke.


– U Rijeku su – vjerovali ili ne – putovale i starinske brezove metle. Svakako da ti ljudi imaju čime čistiti svoja dvorišta, ali su »brizove metle dida Mile Baričevića iz Oteša« artefakt i artikl koji mnogi Ličani iz Rijeke žele imati. Više kao materijalnu sponu sa zavičajem, nego iz potrebe.

Darovi za Bruxelles


– Moramo se pohvaliti da su naše poklon-kutije dobili i EU parlamentarci u Bruxellesu, u njima su bili samo lički proizvodi i suveniri, uključujući i novi suvenir u našoj suvenirnici »Velebitska«, vila koju izrađuje Marina Šarić i koja je osvojila drugo mjesto za najoriginalniji suvenir na 4. The Coklje Festu i Otočcu. Poklone je nosila naša predivna OPG Marijana Svetić koja je na poziv parlamentarke Sunčane Glavak predstavljala Gospić i Ličko-senjsku županiju. Podsjećam da je Marijana bila druga pratilja na natjecanju Najuzoritija seoska žena RH na natjecanju u Pitomači i samim tim zaslužila da bude pozvana u Bruxelles i predstavi Liku. Moram još naglasiti da su sve suvenire unutar poklon-kutija izradile žene Ličko-senjske županije, kaže naša sugovornica.


Na upit koji suvenir se u »Zeri« najviše traži, Antonija se malo zamislila. Toliko se mjesečno paketa šalje na druge kontinente, po Europi i Hrvatskoj, toliko ljudi navraćaju u suvenirnicu da je vrlo teško istaknuti nešto od ponuđenih predmeta i prehrambenih proizvoda.


– Ide sve. Ljudi su oduševljeni starinskim ličkim izrazima istaknutim na jastucima, torbama, majicama, lončićima… Malo tko danas u govoru koristi izraze: »’Esi li što jaki«, »Kuda balanzučeš«, »Ovo je ruglo i pelda«, »Ohani zera«, »Zera sam danas usukana«, »Ne bi dao svoje kršne Like za dolare cile Amerike«… Lički govor je u mnogočemu specifičan. Tako posvuda pada snijeg, samo u Lici »kija snig«. Isto tako se posvuda snijeg čisti, samo u Lici se »snig kida«, navodi neke primjere idioma Like Antonija Milković. Pokazuje nam mnoštvo fotografija pristiglih iz Zagreba, Osijeka, Dubrovnika, Rijeke i Pule, Bruxellesa, New Yorka, Amsterdama, Pariza… Ljudi se fotografiraju s majicama, platnenim torbama i jastučićima na kojima su istaknuti već pomalo zaboravljeni lički izrazi. »Zera po svega!«