Vedrana Rudan / Foto Darko Jelinek
Poljsko izdanje romana »Dabogda te majka rodila« riječke i hrvatske spisateljice Vedrane Rudan predstavljen je na upravo održanom Big Book Festivalu u Varšavi. Knjigu je objavila poljska izdavačka kuća Drzewo Babel. U romanu »Dabogda te majka rodila«
Vedrana Rudan preispituje jedan od najvećih društvenih tabua – glorificiranu figuru majke. Protagonistica Rudaničine knjige žena je koja živi u sretnom braku, vodi uspješan posao, ima kći koju voli i koja tu njezinu ljubav iskreno uzvraća.
Dakle, riječ je o zreloj osobi čija je realnost stabilna, mirna i ugodna, ali koja ipak, i u šezdesetoj godini, nije u stanju razriješiti osnovnu dilemu i pitanje koje je prati tijekom cijelog njezinog odrastanja i života.
Miris oca-silovatelja dobro joj je poznat – on zaudara na češnjak i bijelo vino – ali koji je to, dovraga, miris majke? Miris hladne, neangažirane majke koju protagonistica i voli i mrzi istodobno, i koja svoje posljednje dane provodi u skupom staračkom domu, izbezumljujući i obitelj i osoblje neprestanim žalbama na »fantomske« bolove u kostima.