Dodaju i kćeri

Austrijanci zbog rodne ravnopravnosti mijenjaju tekst himne

Hina

Postojeći stih »ti si dom velikih sinova« vjerojatno će biti promijenjen u »dom velikih kćeri, velikih sinova«. Konačna verzija bit će usvojena nakon savjetovanja sa stručnjacima



BEČ – Austrija u državnoj himni planira odati priznanje, pored »velikih sinova«, i svojim »velikim kćerima«, javlja BBC.


Najveće stranke u austrijskom parlamentu napokon su se dogovorile da će promjeniti dio teksta austrijske himne, a nova bi verzija mogla biti spremna do siječnja. Postojeći stih »ti si dom velikih sinova« vjerojatno će biti promijenjen u »dom velikih kćeri, velikih sinova«.


Političarke iz tri vodeće autrijske stranke su izjavile da će konačna verzija biti usvojena nakon savjetovanja sa stručnjacima.




Tekst austrijske himne, na Mozartovu skladbu, napisala je 1947. godine Paula Preradović, unuka hrvatskog pjesnika Petra Preradovića.


Inicijativu za promjenu teksta pokrenula Maria Rauch-Kallat, tada ministrica Narodne stranke, prije šest godina.


Na zajedničkoj konferenciji za tisak glasnogovornice narodnjaka, socijaldemokrata i zelenih objavile su da će promjena biti provedena. Očekuje se da će parlament promjenu službeno odobriti tijekom jesenskog zasjedanja.


»Naravno da postoje važnija ženska pitanja za rješavanje, ali ovo se odnosi na veliki simbol, našu saveznu himnu«, rekla je glasnogovorica Zelenih Judith Schwetner.Anketa provedena među Austrijancima pokazala je da velika većina njih ne odobrava promjenu teksta himne.