Nagrađivane autorice

“Europom u 30 knjiga”: Objavljena tri nova naslova VBZ-ove biblioteke

Hina



ZAGREB Nakladnička kuća VBZ objavila je u sklopu svoje biblioteke »Europom u 30 knjiga« koja donosi prijevode na hrvatski trideset istaknutih europskih pisaca koji pišu na tzv. malim jezicima, tri nova naslova nagrađivanih i u svijetu prevođenih autorica – Merce Rodoreda, Magde Szabo i Josefine Klougart. Hrvatski je kulturni prostor od sad bogatiji za naslove »Trg dijamanta« jedne od najvažnijih katalonskih književnica 20. stoljeća Merce Rodoreda, »Trenutak« velikanke suvremene mađarske književnosti Magde Szabo, te »Jedno od nas spava« najvažnije predstavnice suvremene danske književnosti Josefine Klougart – ističe se u najavi izdanja.


Roman »Trg dijamanta« (1962) Merce Rodoreda (1908-1983) najpoznatije je djelo katalonske književnosti svih vremena, dosad prevedeno na više od 30 jezika. Na hrvatski ga je preveo Boris Dumančić. U njemu se kroz oči žene iz radničke klase izlaže priča 25 godina duge katalonske povijesti.


»Trenutak« (1990) Magde Szabo (1917-2007), u hrvatskom prijevodu Lee Kovacs, najavljen je kao vrsno i kompleksno remek-djelo u kojem jedna od najvažnijih mađarskih književnica 20. stoljeća reispisuje klasik svjetske književnosti, Vergilijevu »Eneidu«.




»Jedno od nas spava« (2012) danske književne zvijezde Josefine Klougart (1985), koju nazivaju »skandinavskom Virginom Woolf«, osebujan je roman o gubitku, »u svim njegovim oblicima«. Najavljen je kao »hrabar i nekonvencionalno napisan roman, neobičnih i iznenađujućih jezičnih bravura, začudnih slika i metafora koje kao da preslikavaju misli, čulne i emocionalne doživljaje«. Knjigu su danski kritičari prozvali remek-djelom i fascinantnim romanom o ljubavi i gubitku, dok je Klougart 2010. nagrađena Danskom kraljevskom nagradom za kulturu. Njezinu je knjigu na hrvatski prevela Anka Katušić-Balen.


Cilj VBZ-ove biblioteke »Europom u 30 knjiga« je približiti iskustva drugih Europljana hrvatskom čitateljstvu, glavni kriteriji pri odabiru autora su izvrsnost, podzastupljenost i raznolikost, a odabrani pisci predstavljaju vrhunac svojih nacionalnih književnosti. Dosad je u toj biblioteci objavljeno 20 knjiga autora iz Poljske, Češke, Rumunjske, Bugarske, Italije, Slovenije, Norveške, Finske, Portugala, Nizozemske, Cipra, Estonije, Slovačke, Islanda, Grčke, Finske i Belgije.